آل عمران 3:73

آل عمران · آية 73 / 200 · صفحة 59

ۙ ۗ وَلَا تُؤْمِنُوا إِلَّا لِمَن تَبِعَ دِينَكُمْ قُلْ إِنَّ الْهُدَى هُدَى اللَّهِ أَن يُؤْتَى أَحَدٌ مِّثْلَ مَا أُوتِيتُمْ أَوْ يُحَاجُّوكُمْ عِندَ رَبِّكُمْ قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

كلمة بكلمة

ۙ
ۗ
وَلَا
wala
And (do) not
تُؤْمِنُوا
tu'minu
believe
إِلَّا
illa
except
لِمَن
liman
(the one) who
تَبِعَ
tabi'a
follows
دِينَكُمْ
dinakum
your religion
قُلْ
qul
Say
إِنَّ
inna
Indeed
الْهُدَى
al-huda
the (true) guidance
هُدَى
huda
(is the) Guidance
اللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
أَن
an
lest
يُؤْتَى
yu'ta
is given
أَحَدٌ
ahadun
(to) one
مِّثْلَ
mith'la
(the) like
مَا
ma
(of) what
أُوتِيتُمْ
utitum
was given to you
أَوْ
aw
or
يُحَاجُّوكُمْ
yuhajjukum
they may argue with you
عِندَ
inda
near
رَبِّكُمْ
rabbikum
your Lord
قُلْ
qul
Say
إِنَّ
inna
Indeed
الْفَضْلَ
al-fadla
the Bounty
بِيَدِ
biyadi
(is) in the Hand
اللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
يُؤْتِيهِ
yu'tihi
He gives it
مَن
man
(to) whom
يَشَاءُ
yashau
He wills
وَاللَّهُ
wal-lahu
and Allah
وَاسِعٌ
wasi'un
(is) All-Encompassing
عَلِيمٌ
alimun
All-Knowing
تطبيق مجاني 100%

انضم إلى أكثر من 50,000 مسلم

حمّل مجاناً ولا تفوت أي صلاة بعد الآن