الزمر 39:7

الزمر · آية 7 / 75 · صفحة 459

ۗ ۚ ۗ ۖ ۖ إِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمْ وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ وَإِن تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

كلمة بكلمة

ۗ
ۚ
ۗ
ۖ
ۖ
إِن
in
If
تَكْفُرُوا
takfuru
you disbelieve
فَإِنَّ
fa-inna
then indeed
اللَّهَ
al-laha
Allah
غَنِيٌّ
ghaniyyun
(is) free from need
عَنكُمْ
ankum
of you
وَلَا
wala
And not
يَرْضَى
yarda
He likes
لِعِبَادِهِ
li'ibadihi
in His slaves
الْكُفْرَ
al-kuf'ra
ungratefulness
وَإِن
wa-in
And if
تَشْكُرُوا
tashkuru
you are grateful
يَرْضَهُ
yardahu
He likes it
لَكُمْ
lakum
in you
وَلَا
wala
And not
تَزِرُ
taziru
will bear
وَازِرَةٌ
waziratun
bearer of burdens
وِزْرَ
wiz'ra
(the) burden
أُخْرَى
ukh'ra
(of) another
ثُمَّ
thumma
Then
إِلَى
ila
to
رَبِّكُم
rabbikum
your Lord
مَّرْجِعُكُمْ
marji'ukum
(is) your return
فَيُنَبِّئُكُم
fayunabbi-ukum
then He will inform you
بِمَا
bima
about what
كُنتُمْ
kuntum
you used (to)
تَعْمَلُونَ
ta'maluna
do
إِنَّهُ
innahu
Indeed, He
عَلِيمٌ
alimun
(is) the All-Knower
بِذَاتِ
bidhati
of what (is) in the breasts
الصُّدُورِ
al-suduri
of what (is) in the breasts
تطبيق مجاني 100%

انضم إلى أكثر من 50,000 مسلم

حمّل مجاناً ولا تفوت أي صلاة بعد الآن