Al-A'raf (Les Murailles) 7:157

الأعراف · Verset 157 / 206 · Page 170

ۚ ۙ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِيلِ يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنزِلَ مَعَهُ أُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

Mot a mot

ۚ
ۙ
الَّذِينَ
alladhina
Those who
يَتَّبِعُونَ
yattabi'una
follow
الرَّسُولَ
al-rasula
the Messenger
النَّبِيَّ
al-nabiya
the Prophet
الْأُمِّيَّ
al-umiya
the unlettered
الَّذِي
alladhi
whom
يَجِدُونَهُ
yajidunahu
they find him
مَكْتُوبًا
maktuban
written
عِندَهُمْ
indahum
with them
فِي
fi
in
التَّوْرَاةِ
al-tawrati
the Taurat
وَالْإِنجِيلِ
wal-injili
and the Injeel
يَأْمُرُهُم
yamuruhum
He commands them
بِالْمَعْرُوفِ
bil-ma'rufi
to the right
وَيَنْهَاهُمْ
wayanhahum
and forbids them
عَنِ
ani
from
الْمُنكَرِ
al-munkari
the wrong
وَيُحِلُّ
wayuhillu
and he makes lawful
لَهُمُ
lahumu
for them
الطَّيِّبَاتِ
al-tayibati
the pure things
وَيُحَرِّمُ
wayuharrimu
and makes unlawful
عَلَيْهِمُ
alayhimu
for them
الْخَبَائِثَ
al-khabaitha
the impure things
وَيَضَعُ
wayada'u
and he relieves
عَنْهُمْ
anhum
from them
إِصْرَهُمْ
is'rahum
their burden
وَالْأَغْلَالَ
wal-aghlala
and the fetters
الَّتِي
allati
which
كَانَتْ
kanat
were
عَلَيْهِمْ
alayhim
upon them
فَالَّذِينَ
fa-alladhina
So those who
آمَنُوا
amanu
believe
بِهِ
bihi
in him
وَعَزَّرُوهُ
wa'azzaruhu
and honor him
وَنَصَرُوهُ
wanasaruhu
and help him
وَاتَّبَعُوا
wa-ittaba'u
and follow
النُّورَ
al-nura
the light
الَّذِي
alladhi
which
أُنزِلَ
unzila
has been sent down
مَعَهُ
ma'ahu
with him
أُولَئِكَ
ulaika
Those (are)
هُمُ
humu
[they]
الْمُفْلِحُونَ
al-muf'lihuna
the successful ones
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere