Hud 11:42

هود · Verset 42 / 123 · Page 226

وَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادَى نُوحٌ ابْنَهُ وَكَانَ فِي مَعْزِلٍ يَابُنَيَّ ارْكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ الْكَافِرِينَ

Mot a mot

وَهِيَ
wahiya
And it
تَجْرِي
tajri
sailed
بِهِمْ
bihim
with them
فِي
fi
on
مَوْجٍ
mawjin
the waves
كَالْجِبَالِ
kal-jibali
like mountains
وَنَادَى
wanada
and Nuh called out
نُوحٌ
nuhun
and Nuh called out
ابْنَهُ
ib'nahu
(to) his son
وَكَانَ
wakana
and he was
فِي
fi
[in]
مَعْزِلٍ
ma'zilin
apart
يَابُنَيَّ
yabunayya
O my son
ارْكَب
ir'kab
Embark
مَّعَنَا
ma'ana
with us
وَلَا
wala
and (do) not
تَكُن
takun
be
مَّعَ
ma'a
with
الْكَافِرِينَ
al-kafirina
the disbelievers
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere