AuthentiqueRapporté par Ibn Mâjah - Rapporté par Al-Bûkhârî - Rapporté par At-Tirmidhî - Rapporté par Abû Dâwud - Rapporté par Aḥmad - Rapporté par Ad-Dârimî

Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) sortait de l’endroit où il accomplissait ses besoins, il disait : « [J’implore] Ton pardon ! »

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤْمنينَ رَضيَ اللهُ عنها: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنَ الغَائِطِ قَالَ: «غُفْرَانَكَ».

Explication

Dans le hadith de ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée), on trouve que le Prophète (sur lui la paix et le salut) disait, en sortant de l’endroit où il accomplissait ses besoins : « [J’implore] Ton pardon ! » Le secret de cette habitude est que le fait de se purifier de l’impureté physique est l’occasion de demander à être purifié de l’impureté abstraite, et Allah est plus savant.

Dans le hadith d’ibn Mas’ûd (qu’Allah l’agrée), celui-ci relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) partit pour accomplir ses besoins et qu'il lui demanda de lui apporter trois pierres. Comme il ne trouva que deux pierres, il prit un crottin [en guise de troisième], pensant que cela était valable.

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) prit les deux pierres pour se nettoyer avec et jeta le crottin en expliquant que c'était une impureté et qu’il n’était pas permis de l’utiliser pour nettoyer l’endroit dont sort l’impureté. Ceci est vrai pour tout crottin, car si le crottin vient d’un animal non comestible, c’est une impureté et s’il vient d’un animal comestible, c’est une nourriture pour les djinns.

Source

سنن أبي داود (1/ 24) (30). سنن الترمذي (1/ 57) (7). سنن ابن ماجه (1/ 200) (300). مسند أحمد (42/ 124) (25220). توضيح الأحكام مِن بلوغ المرام، لعبد الله البسام (1/ 351). منحة العلام في شرح بلوغ المرام، لعبد الله الفوزان (1/ 397).
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) sortait de | Jurisprudence et Principes juridiques | Al Muslim Plus