عن أُمُّ سَلَمَة رضي الله عنها أن رسول الله صلى الله عليه وسلم سَمِعَ جَلَبَةَ خَصْمٍ بِبَابِ حُجْرَتِهِ، فَخَرَجَ إلَيْهِمْ، فقال: «ألا إنما أنا بشر، وإنما يأتيني الخصم، فلعل بعضكم أن يكون أبلغ من بعض؛ فَأَحْسِبُ أَنَّهُ صَادِقٌ؛ فَأَقْضِي لَهُ، فمن قضيت له بحق مسلم فإنما هي قطعة من نار، فَلْيَحْمِلْهَا أَوْ يَذَرْهَا».
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) entendit la voix de personnes qui se disputaient devant sa porte, il sortit les voir afin de les départager et leur dit : « Je ne suis qu'un homme comme vous, je ne connais ni l’invisible, ni ce qui est caché. Je ne sais pas non plus qui d’entre vous ment et qui dit la vérité.
Lorsque les différentes parties viennent me voir pour juger leur contentieux, je les départage en m’appuyant sur les arguments que j’entends de part et d’autre, mais aussi les preuves et les serments. Il arrive que l’un d’entre vous soit plus éloquent et persuasif que l’autre, je décide alors de juger en sa faveur alors que le droit est avec son adversaire. Sachez donc, que mon jugement est fondé sur les faits apparents et non dissimulés et ne rend pas licite l’illicite.
Ainsi, celui à qui j'ai donné raison en dépossédant le bien d’autrui et qui sait être en tort, doit également savoir que je viens de lui assigner un morceau de feu. Qu’il le prenne s’il le veut ou qu’il le délaisse, c’est lui qui sera châtié. Et qu’il n’oublie pas qu’Allah observe les injustes attentivement.
Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere