عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما قال: دَفَعَ النبيُّ -صلَّى الله عليه وسلَّم- يومَ عَرَفَة فَسَمِعَ النبيُّ -صلَّى الله عليه وسلَّم- وَرَاءَهُ زَجْرًا شَدِيدًا وَضَربًا وَصَوتًا لِلإِبِل، فَأَشَارَ بِسَوطِهِ إِلَيهِم، وقال: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، عَلَيكُم بِالسَّكِينَةِ، فَإِنَّ البِرَّ لَيسَ بِالإيضَاعِ».
Alors que le Prophète (sur lui la paix et le salut) quittait ʽArafât, il entendit derrière lui du vacarme, des coups et des cris destinés à faire accélérer les chameaux tandis que ces derniers se bousculaient et blatéraient. Cela se produisit car, à l’époque préislamique, les gens avaient pour habitude de quitter hâtivement ʽArafât. En effet, ils s’empressaient de partir avant qu’il ne fasse nuit et se mettaient alors à frapper très fort les chameaux.
C’est pourquoi le Prophète (sur lui la paix et le salut) leur fit signe à l’aide de son fouet puis dit aux gens de faire preuve de tranquillité et de calme, et que ni la bonté ni le bien ne résidaient dans l’empressement et la rudesse.
Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere