AuthentiqueRapporté par Muslim - Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim

Levez-vous, afin que je prie avec vous.

عن أَنَس بنِ مَالِكٍ رضي الله عنه «أنَّ جَدَّتَهُ مُلَيكَة دَعَت رسول الله صلى الله عليه وسلم لِطَعَام صَنَعتُه، فَأَكَل مِنه، ثم قال: قُومُوا فَلِأُصَلِّي لَكُم؟ قال أنس: فَقُمتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قد اسوَدَّ من طُولِ مَا لُبِس، فَنَضَحتُه بماء، فقام عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم وَصَفَفتُ أنا واليَتِيمُ وَرَاءَهُ، والعَجُوزُ مِن وَرَائِنَا، فَصَلَّى لَنَا رَكعَتَين، ثُمَّ انصَرَف». ولمسلم «أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى به وبِأُمِّه فَأَقَامَنِي عن يَمِينِه، وأقام المَرأةَ خَلْفَنَا».

Explication

Mulaykah invita le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) à un repas qu'elle lui cuisina. Allah l'avait doté des traits de caractères et des manières les plus élevés (sur lui la paix et le salut). Notamment, il était doté d'une modestie remarquable et, malgré son rang élevé, il répondait à l'invitation des personnes âgées et des jeunes, des hommes et des femmes, des riches et des pauvres.

Il visait, à travers cela, les objectifs les plus nobles et les plus élevés, comme le fait de réconforter les malheureux, le fait de faire preuve de modestie envers les pauvres, le fait d'enseigner aux ignorants et d'autres objectifs louables. Il se rendit donc chez son hôte et mangea sa nourriture, puis profita de l'occasion pour apprendre quelque chose à ces gens faibles qui, peut-être, ne trouvaient pas de place au milieu des adultes afin d'assister à ses réunions bénies.

Il leur dit donc de se lever pour qu'il les dirige en prière, afin qu'ils apprennent comment l'accomplir. Anas se saisit alors d'un vieux tapis de nattes qu'il lava, car il était si vieux et avait été tellement utilisé qu'il avait noirci.

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se tint debout devant eux, il plaça Anas et un orphelin de sorte à ce qu'ils forment un rang derrière lui, et la vieille dame [celle qui l'avait invité] se plaça derrière Anas et l'orphelin, pour prier avec eux. Il accomplit deux unités de prière avec eux avant de les quitter, après qu’il se soit acquitté du devoir de répondre à l'invitation et de celui d'enseigner à autrui.

Qu'Allah nous accorde le privilège de le suivre dans ses agissements et son comportement.

Source

الإلمام بشرح عمدة الأحكام، لإسماعيل الأنصاري، ط1، دار الفكر، دمشق، 1381هـ. تيسير العلام شرح عمدة الأحكام، للبسام، حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه: محمد صبحي بن حسن حلاق، ط10، مكتبة الصحابة، الإمارات - مكتبة التابعين، القاهرة، 1426هـ. تنبيه الأفهام شرح عمدة لأحكام، لابن عثيمين، ط1، مكتبة الصحابة، الإمارات، 1426هـ. عمدة الأحكام من كلام خير الأنام صلى الله عليه وسلم، لعبد الغني المقدسي، دراسة وتحقيق: محمود الأرناؤوط، مراجعة وتقديم: عبد القادر الأرناؤوط، ط2، دار الثقافة العربية، دمشق، بيروت، مؤسسة قرطبة، 1408 هـ . صحيح البخاري، تحقيق: محمد زهير بن ناصر الناصر، ط1، دار طوق النجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم: محمد فؤاد عبد الباقي)، 1422هـ. صحيح مسلم، تحقيق: محمد فؤاد عبد الباقي، دار إحياء التراث العربي، بيروت، 1423هـ.
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

Levez-vous, afin que je prie avec vous. | Jurisprudence et Principes juridiques | Al Muslim Plus