BonRapporté par Abû Dâwud

Abd Yazîd - le père de Rukânah et ses frères - répudia Umm Rukânah puis se maria avec une femme de la tribu de Muzaynah. Celle-ci se rendit chez le Prophète (sur lui la paix et le salut) et dit : « Il ne me sert à rien !Sauf qu'il est aussi utile pour moi que l'est ce cheveu !

عن ابن عباس رضي الله عنهما : طلق عبد يزيد -أبو رُكَانَةَ وإخوته- أم رُكَانَةَ، ونكح امرأة من مُزَيْنَة، فجاءت النبي صلى الله عليه وسلم ، فقالت: ما يُغْنِي عني إلا كما تُغْنِي هذه الشعرة، لشعرة أخذتها من رأسها، ففرق بيني وبينه، فأخذت النبي صلى الله عليه وسلم حَمِيَّة، فدعا بركانة وإخوته، ثم قال لجلسائه: «أترون فلانا يُشْبِهُ منه كذا وكذا؟ من عبد يزيد، وفلانا يشبه منه كذا وكذا؟» قالوا: نعم، قال النبي صلى الله عليه وسلم لعبد يزيد: «طَلِّقْهَا» ففعل، ثم قال: «راجع امرأتك أم ركانة وإخوته؟» قال: إني طلقتها ثلاثا يا رسول الله، قال: «قد علمت راجِعْها» وتلا: {يا أيها النبي إذا طلقتم النساء فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ} [الطلاق: 1]

Explication

Abd Yazîd - le père de Rukânah et de ses frères - répudia Umm Rukânah puis se maria avec une femme de la tribu de Muzaynah. Celle-ci se rendit chez le Prophète (sur lui la paix et le salut) et dit : « Abû Rukânah est certes impuissant ! Il ne peut avoir de relations charnelles avec les femmes, alors, sépare-nous matrimonialement ! »

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) fut pris de jalousie [pour l'honneur de l'accusé], se mit en colère, appela Rukânah et ses frères et déclara à ceux qui étaient assis à côté de lui : « Ne remarquez-vous pas que Rukânah et ses frères se ressemblent physiquement et corporellement ? De ce fait, ils sont certes les enfants de 'Abd Yazîd, et cela confirme sans aucun doute sa masculinité ! - Ils répondirent : Oui, en effet !

- Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a alors dit à 'Abd Yazîd : Divorce-la ! - Il la divorça. Puis, il lui dit : Reprends ton épouse, la mère de Rukânah et ses frères ; et reprends la vie conjugale avec elle ! - Il répondit : Je l'ai certes divorcée par trois déclarations, ô Messager d'Allah !

- Le Prophète (sur lui la paix et le salut) répliqua : Je sais que tu l'as répudiée par trois fois, mais le divorce prononcé trois fois au même moment n'est compté que comme une seule répudiation, alors reprends-la ! » Ensuite, le Prophète (sur lui la paix et le salut) récita le verset : { Ô Prophète ! Lorsque vous répudiez les femmes, alors répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite. } [Coran : 65/1].

Et selon une version [du récit] chez Aḥmad, il est dit que Rukânah répudia son épouse en prononçant la formule trois fois au cours de la même assise. Par la suite, il la regretta. Voilà pourquoi, le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) lui dit : « Cela ne compte que comme une seule répudiation ! »

Source

سنن أبي داود - سليمان بن الأشعث السِّجِسْتاني، تحقيق: محمد محيي الدين عبد الحميد: المكتبة العصرية، صيدا - بيروت. صحيح أبي داود الأم -محمد ناصر الدين، الألباني - مؤسسة غراس للنشر والتوزيع، الكويت الطبعة: الأولى، 1423 هـ - 2002 م. منحة العلام في شرح بلوغ المرام:تأليف عبد الله الفوزان-طبعة دار ابن الجوزي-الطبعة الأولى 1428. توضيح الأحكام شرح بلوغ المرام:تأليف عبد الله البسام- مكتبة الأسدي –مكة المكرمة –الطبعة: الخامِسَة، 1423 هـ - 2003 م. تسهيل الإلمام بفقه الأحاديث من بلوغ المرام:تأليف الشيخ صالح الفوزان- عناية عبد السلام السليمان - مؤسسة الرسالة الطبعة الأولى. فتح ذي الجلال والإكرام بشرح بلوغ المرام للشيخ محمد بن عثيمين- المكتبة الإسلامية القاهرة- تحقيق صبحي رمضان وأم إسراء بيومي- الطبعة الأولى 1427. سبل السلام، لمحمد بن إسماعيل الصنعاني، - دار الحديث. بلوغ المرام من أدلة الأحكام، أحمد بن علي بن حجر العسقلاني - تحقيق وتخريج وتعليق: سمير بن أمين الزهيري-الناشر: دار الفلق – الرياض-الطبعة: السابعة، 1424 هـ.
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

Abd Yazîd - le père de Rukânah et ses frères - répudia Umm R | Jurisprudence et Principes juridiques | Al Muslim Plus