AuthentiqueRapporté par Al-Bukhârî et Muslim

Dépense, offre ou prodigue mais ne compte pas ! Sinon, Allah comptera à ton égard. Et ne thésaurise pas ! Sinon, Allah te privera.

عن أسماء بنت أبي بكر الصديق رضي الله عنهما قالت: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم : «لا تُوكِي فيُوكَى عليك». وفي رواية: «أَنْفِقِي أو انْفَحِي، أو انْضَحِي، ولا تُحْصِي فيُحْصِي الله عليك، ولا تُوعِي فيُوعِي الله عليك».

Explication

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit à Asmâ‘ bint Abî Bakr (qu'Allah l’agrée, elle et son père) de ne pas thésauriser, de ne pas nouer le cordon de sa bourse et de ne pas fermer sa main en vue de ne pas dépenser sans quoi sa subsistance serait suspendue. Ensuite, il lui a ordonné de dépenser sans compter à la recherche de la satisfaction d'Allah, Exalté soit-Il, afin d'éviter l'interruption de sa subsistance.

En effet, c'est l'explication de la parole du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) qui dit : « Sinon, Allah comptera à ton égard. » Et ne cesse pas de donner aux pauvres, sinon Allah te privera de Ses bienfaits et Il te fermera les portes de la subsistance.

Source

صحيح البخاري، محمد بن إسماعيل البخاري الجعفي، تحقيق: محمد زهير الناصر، دار طوق النجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم: محمد فؤاد عبد الباقي)، الطبعة: الأولى 1422هـ. صحيح مسلم، مسلم بن الحجاج القشيري النيسابوري، تحقيق محمد فؤاد عبد الباقي، دار إحياء التراث العربي، بيروت، الطبعة: 1423هـ. رياض الصالحين من كلام سيد المرسلين، أبو زكريا محيي الدين النووي، تحقيق: عصام هادي، وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية القطرية، دار الريان، بيروت، الطبعة: الرابعة 1428هـ. بهجة الناظرين شرح رياض الصالحين، سليم بن عيد الهلالي، دار ابن الجوزي، الطبعة: الأولى 1418هـ، 1997م. مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح، علي بن سلطان الملا الهروي القاري، الناشر: دار الفكر، بيروت، لبنان، الطبعة: الأولى 1422هـ، 2002م.
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

Dépense, offre ou prodigue mais ne compte pas ! Sinon, Allah | Jurisprudence et Principes juridiques | Al Muslim Plus