Authentiqueرواه البخاري وأبو داود واللفظ له

Il n'est pas de jours où les œuvres vertueuses soient plus aimées d'Allah que ces jours-ci ! » C'est-à-dire : les dix premiers jours

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «ما مِنْ أيَّامٍ العمَلُ الصَّالِحُ فيها أحبُّ إلى اللهِ مِن هذه الأيام» يعني أيامَ العشر، قالوا: يا رسُولَ الله، ولا الجهادُ في سبيلِ الله؟ قال: «ولا الجهادُ في سبيلِ الله، إلا رجلٌ خَرَجَ بنفسِه ومالِه فلم يَرْجِعْ من ذلك بشيءٍ».

Explication

Le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) explique que les œuvres vertueuses durant les dix premiers jours du mois de Dhoûl Ḥijjah sont meilleures que durant le reste des jours de l'année. Les Compagnons (qu'Allah les agrée) ont interrogé le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) à propos du combat en dehors de ces dix jours : est-ce lui qui est meilleur ou les œuvres vertueuses accomplies lors de ceux-ci ?

En effet, pour eux, il était bien établi que le combat était la meilleure des œuvres. Il a alors répondu (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) que les œuvres vertueuses au cours de ces dix jours étaient meilleures que le combat à n'importe quel autre moment, excepté le cas d'un homme sorti combattre, exposant sa personne et ses biens au danger dans le sentier d'Allah, les sacrifiant ainsi tous les deux sans que ni ses biens, ni son âme ne reviennent.

Voici donc ce qui est meilleur que les œuvres vertueuses durant ces dix jours émérites.

Source

صحيح البخاري (2/ 20) (969). سنن أبي داود (4/ 102) (2438). فتح الباري بشرح صحيح البخاري، لابن حجر (2/ 459). تطريز رياض الصالحين، لفيصل آل المبارك (ص699). شرح رياض الصالحين، لابن عثيمين (5/ 301). نزهة المتقين شرح رياض الصالحين، لمصطفى الخِن وغيره (1/ 884). كنوز رياض الصالحين، لمجموعة من الباحثين (15/ 234). بهجة الناظرين شرح رياض الصالحين، لسليم الهلالي (2/ 382).
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere