البقرة 2:236

البقرة · آية 236 / 286 · صفحة 38

ۚ ۖ لَّا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِن طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ مَا لَمْ تَمَسُّوهُنَّ أَوْ تَفْرِضُوا لَهُنَّ فَرِيضَةً وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ وَعَلَى الْمُقْتِرِ قَدَرُهُ مَتَاعًا بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُحْسِنِينَ

كلمة بكلمة

ۚ
ۖ
لَّا
la
(There is) no
جُنَاحَ
junaha
blame
عَلَيْكُمْ
alaykum
upon you
إِن
in
if
طَلَّقْتُمُ
tallaqtumu
you divorce
النِّسَاءَ
al-nisaa
[the] women
مَا
ma
whom
لَمْ
lam
not
تَمَسُّوهُنَّ
tamassuhunna
you have touched
أَوْ
aw
nor
تَفْرِضُوا
tafridu
you specified
لَهُنَّ
lahunna
for them
فَرِيضَةً
faridatan
an obligation (dower)
وَمَتِّعُوهُنَّ
wamatti'uhunna
And make provision for them
عَلَى
ala
upon
الْمُوسِعِ
al-musi'i
the wealthy
قَدَرُهُ
qadaruhu
according to his means
وَعَلَى
wa'ala
and upon
الْمُقْتِرِ
al-muq'tiri
the poor
قَدَرُهُ
qadaruhu
according to his means
مَتَاعًا
mata'an
a provision
بِالْمَعْرُوفِ
bil-ma'rufi
in a fair manner
حَقًّا
haqqan
a duty
عَلَى
ala
upon
الْمُحْسِنِينَ
al-muh'sinina
the good-doers
تطبيق مجاني 100%

انضم إلى أكثر من 50,000 مسلم

حمّل مجاناً ولا تفوت أي صلاة بعد الآن