القصص 28:22

القصص · آية 22 / 88 · صفحة 388

وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَى رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ

كلمة بكلمة

وَلَمَّا
walamma
And when
تَوَجَّهَ
tawajjaha
he turned his face
تِلْقَاءَ
til'qaa
towards
مَدْيَنَ
madyana
Madyan
قَالَ
qala
he said
عَسَى
asa
Perhaps
رَبِّي
rabbi
my Lord
أَن
an
[that]
يَهْدِيَنِي
yahdiyani
will guide me
سَوَاءَ
sawaa
(to the) sound
السَّبِيلِ
al-sabili
way
تطبيق مجاني 100%

انضم إلى أكثر من 50,000 مسلم

حمّل مجاناً ولا تفوت أي صلاة بعد الآن