القصص 28:7

القصص · آية 7 / 88 · صفحة 386

ۖ ۖ وَأَوْحَيْنَا إِلَى أُمِّ مُوسَى أَنْ أَرْضِعِيهِ فَإِذَا خِفْتِ عَلَيْهِ فَأَلْقِيهِ فِي الْيَمِّ وَلَا تَخَافِي وَلَا تَحْزَنِي إِنَّا رَادُّوهُ إِلَيْكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ الْمُرْسَلِينَ

كلمة بكلمة

ۖ
ۖ
وَأَوْحَيْنَا
wa-awhayna
And We inspired
إِلَى
ila
[to]
أُمِّ
ummi
(the) mother
مُوسَى
musa
(of) Musa
أَنْ
an
that
أَرْضِعِيهِ
ardi'ihi
Suckle him
فَإِذَا
fa-idha
but when
خِفْتِ
khif'ti
you fear
عَلَيْهِ
alayhi
for him
فَأَلْقِيهِ
fa-alqihi
then cast him
فِي
fi
in(to)
الْيَمِّ
al-yami
the river
وَلَا
wala
and (do) not
تَخَافِي
takhafi
fear
وَلَا
wala
and (do) not
تَحْزَنِي
tahzani
grieve
إِنَّا
inna
Indeed We
رَادُّوهُ
radduhu
(will) restore him
إِلَيْكِ
ilayki
to you
وَجَاعِلُوهُ
waja'iluhu
and (will) make him
مِنَ
mina
of
الْمُرْسَلِينَ
al-mur'salina
the Messengers
تطبيق مجاني 100%

انضم إلى أكثر من 50,000 مسلم

حمّل مجاناً ولا تفوت أي صلاة بعد الآن