الزمر 39:38

الزمر · آية 38 / 75 · صفحة 462

ۚ ۖ ۚ وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلْ أَفَرَأَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ إِنْ أَرَادَنِيَ اللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَاشِفَاتُ ضُرِّهِ أَوْ أَرَادَنِي بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ

كلمة بكلمة

ۚ
ۖ
ۚ
وَلَئِن
wala-in
And if
سَأَلْتَهُم
sa-altahum
you ask them
مَّنْ
man
who
خَلَقَ
khalaqa
created
السَّمَاوَاتِ
al-samawati
the heavens
وَالْأَرْضَ
wal-arda
and the earth
لَيَقُولُنَّ
layaqulunna
Surely, they will say
اللَّهُ
al-lahu
Allah
قُلْ
qul
Say
أَفَرَأَيْتُم
afara-aytum
Then do you see
مَّا
ma
what
تَدْعُونَ
tad'una
you invoke
مِن
min
besides
دُونِ
duni
besides
اللَّهِ
al-lahi
Allah
إِنْ
in
if
أَرَادَنِيَ
aradaniya
Allah intended for me
اللَّهُ
al-lahu
Allah intended for me
بِضُرٍّ
bidurrin
harm
هَلْ
hal
are
هُنَّ
hunna
they
كَاشِفَاتُ
kashifatu
removers
ضُرِّهِ
durrihi
(of) harm (from) Him
أَوْ
aw
or
أَرَادَنِي
aradani
if He intended for me
بِرَحْمَةٍ
birahmatin
mercy
هَلْ
hal
are
هُنَّ
hunna
they
مُمْسِكَاتُ
mum'sikatu
withholders
رَحْمَتِهِ
rahmatihi
(of) His mercy
قُلْ
qul
Say
حَسْبِيَ
hasbiya
Sufficient (is) Allah for me
اللَّهُ
al-lahu
Sufficient (is) Allah for me
عَلَيْهِ
alayhi
upon Him
يَتَوَكَّلُ
yatawakkalu
put trust
الْمُتَوَكِّلُونَ
al-mutawakiluna
those who trust
تطبيق مجاني 100%

انضم إلى أكثر من 50,000 مسلم

حمّل مجاناً ولا تفوت أي صلاة بعد الآن