An-Nahl (Les Abeilles) 16:92

النحل · Verset 92 / 128 · Page 277

ۚ ۚ وَلَا تَكُونُوا كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِن بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلًا بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَى مِنْ أُمَّةٍ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللَّهُ بِهِ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ

Mot a mot

ۚ
ۚ
وَلَا
wala
And (do) not
تَكُونُوا
takunu
be
كَالَّتِي
ka-allati
like her who
نَقَضَتْ
naqadat
untwists
غَزْلَهَا
ghazlaha
her spun yarn
مِن
min
after
بَعْدِ
ba'di
after
قُوَّةٍ
quwwatin
strength
أَنكَاثًا
ankathan
(into) untwisted strands
تَتَّخِذُونَ
tattakhidhuna
you take
أَيْمَانَكُمْ
aymanakum
your oaths
دَخَلًا
dakhalan
(as) a deception
بَيْنَكُمْ
baynakum
between you
أَن
an
because
تَكُونَ
takuna
is
أُمَّةٌ
ummatun
a community
هِيَ
hiya
[it]
أَرْبَى
arba
more numerous
مِنْ
min
than
أُمَّةٍ
ummatin
(another) community
إِنَّمَا
innama
Only
يَبْلُوكُمُ
yablukumu
Allah tests you
اللَّهُ
al-lahu
Allah tests you
بِهِ
bihi
by it
وَلَيُبَيِّنَنَّ
walayubayyinanna
And He will make clear
لَكُمْ
lakum
to you
يَوْمَ
yawma
(on) the Day
الْقِيَامَةِ
al-qiyamati
(of) the Resurrection
مَا
ma
what
كُنتُمْ
kuntum
you used (to)
فِيهِ
fihi
in it
تَخْتَلِفُونَ
takhtalifuna
differ
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere