At-Talaq (Le Divorce) 65:1

الطلاق · Verset 1 / 12 · Page 558

ۚ ۚ ۚ ۖ ۖ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ وَاتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِن بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَن يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَلِكَ أَمْرًا

Mot a mot

ۚ
ۚ
ۚ
ۖ
ۖ
يَا أَيُّهَا
yaayyuha
O
النَّبِيُّ
al-nabiyu
Prophet
إِذَا
idha
When
طَلَّقْتُمُ
tallaqtumu
you divorce
النِّسَاءَ
al-nisaa
[the] women
فَطَلِّقُوهُنَّ
fatalliquhunna
then divorce them
لِعِدَّتِهِنَّ
li'iddatihinna
for their waiting period
وَأَحْصُوا
wa-ahsu
and keep count
الْعِدَّةَ
al-'idata
(of) the waiting period
وَاتَّقُوا
wa-ittaqu
and fear
اللَّهَ
al-laha
Allah
رَبَّكُمْ
rabbakum
your Lord
لَا
la
(Do) not
تُخْرِجُوهُنَّ
tukh'rijuhunna
expel them
مِن
min
from
بُيُوتِهِنَّ
buyutihinna
their houses
وَلَا
wala
and not
يَخْرُجْنَ
yakhruj'na
they should leave
إِلَّا
illa
except
أَن
an
that
يَأْتِينَ
yatina
they commit
بِفَاحِشَةٍ
bifahishatin
an immorality
مُّبَيِّنَةٍ
mubayyinatin
clear
وَتِلْكَ
watil'ka
And these
حُدُودُ
hududu
(are the) limits
اللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
وَمَن
waman
And whoever
يَتَعَدَّ
yata'adda
transgresses
حُدُودَ
hududa
(the) limits
اللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
فَقَدْ
faqad
then certainly
ظَلَمَ
zalama
he has wronged
نَفْسَهُ
nafsahu
himself
لَا
la
Not
تَدْرِي
tadri
you know
لَعَلَّ
la'alla
Perhaps
اللَّهَ
al-laha
Allah
يُحْدِثُ
yuh'dithu
will bring about
بَعْدَ
ba'da
after
ذَلِكَ
dhalika
that
أَمْرًا
amran
a matter
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere