Hud 11:8

هود · Verset 8 / 123 · Page 222

ۗ وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِلَى أُمَّةٍ مَّعْدُودَةٍ لَّيَقُولُنَّ مَا يَحْبِسُهُ أَلَا يَوْمَ يَأْتِيهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفًا عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ

Mot a mot

ۗ
وَلَئِنْ
wala-in
And if
أَخَّرْنَا
akharna
We delay
عَنْهُمُ
anhumu
from them
الْعَذَابَ
al-'adhaba
the punishment
إِلَى
ila
for
أُمَّةٍ
ummatin
a time
مَّعْدُودَةٍ
ma'dudatin
determined
لَّيَقُولُنَّ
layaqulunna
they will surely say
مَا
ma
What
يَحْبِسُهُ
yahbisuhu
detains it
أَلَا
ala
No doubt
يَوْمَ
yawma
(On) the Day
يَأْتِيهِمْ
yatihim
it comes to them
لَيْسَ
laysa
not
مَصْرُوفًا
masrufan
(will be) averted
عَنْهُمْ
anhum
from them
وَحَاقَ
wahaqa
and will surround
بِهِم
bihim
them
مَّا
ma
what
كَانُوا
kanu
they used (to)
بِهِ
bihi
mock at [it]
يَسْتَهْزِئُونَ
yastahziuna
mock at [it]
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere