عن أبي مريم الأزْدي، قال: دخلتُ على معاوية فقال: ما أنْعَمَنا بك أبا فلان -وهي كلمة تقولها العرب- فقلتُ: حديثًا سمعتُه أُخبرُك به، سمعتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «مَنْ ولَّاهُ الله عز وجل شيئًا مِنْ أَمْر المسلمين فاحْتَجَبَ دُونَ حاجَتِهم وخَلَّتِهِم وفقرهم، احْتَجَبَ الله عنه دون حاجَتِه وخَلَّتِهِ وفقره» قال: فَجَعَل رجلًا على حَوائِج الناس.
Abû Maryam Al-Azdî informe du fait qu’il est un jour entré auprès de Mu’âwiyah (qu’Allah les agrée) que et ce dernier s’en est réjoui et l’a cordialement accueilli.
Abû Maryam lui a alors relaté un hadith qu’il avait entendu du Prophète (sur lui la paix et le salut) et dans lequel il était stipulé que celui à qui Allah a conféré l'autorité sur les musulmans et leurs affaires mais qui se sera dissimulé d’eux sans s’acquitter des droits qu’Allah, Exalté soit-Il, lui avait rendu obligatoires à leur égard, qui leur aura fermé sa porte de sorte qu’ils ne puissent l’atteindre, Allah, Exalté soit-Il, se dissimulera de Lui au Jour de la Résurrection, sans répondre à son besoin et en guise de juste récompense.
En effet, la récompense est fonction de la nature même de l’œuvre [accomplie] et l'on récolte ce que l’on sème. Allah se dissimulera donc de lui [et l'ignorera] en ne répondant pas à son besoin et en le privant de Sa grâce, Son don et de Sa miséricorde. Et lorsque ce hadith fut relaté à Mu’âwiyah (qu'Allah l'agrée), il décida [de nommer et] d’établir un homme afin qu'il puisse répondre aux besoins des gens, qui les accueillait et s'informait à leur sujet.
Ensuite, cet homme remontait ces besoins à Mu’âwiyah (qu'Allah l'agrée) et cela se produisit lorsque Mu’âwiyah (qu'Allah l'agrée) était l’émir des croyants.
Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere