AuthentiqueRapporté par Muslim

Je ne vous demande pas de prêter serment pour une quelconque accusation à votre encontre, mais [sachez que] Gabriel est venu à moi et il m'a informé qu'Allah (Exalté et Magnifié soit-Il) se vante de vous auprès des Anges.

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: خَرَجَ مُعَاوِيَةُ عَلَى حَلْقَةٍ فِي الْمَسْجِدِ، فَقَالَ: مَا أَجْلَسَكُمْ؟ قَالُوا: جَلَسْنَا نَذْكُرُ اللهَ، قَالَ آللَّهِ مَا أَجْلَسَكُمْ إِلَّا ذَاكَ؟ قَالُوا: وَاللهِ مَا أَجْلَسَنَا إِلَّا ذَاكَ، قَالَ: أَمَا إِنِّي لَمْ أَسْتَحْلِفْكُمْ تُهْمَةً لَكُمْ، وَمَا كَانَ أَحَدٌ بِمَنْزِلَتِي مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقَلَّ عَنْهُ حَدِيثًا مِنِّي: وَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ عَلَى حَلْقَةٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَقَالَ: «مَا أَجْلَسَكُمْ؟» قَالُوا: جَلَسْنَا نَذْكُرُ اللهَ وَنَحْمَدُهُ عَلَى مَا هَدَانَا لِلْإِسْلَامِ، وَمَنَّ بِهِ عَلَيْنَا، قَالَ: «آللَّهِ مَا أَجْلَسَكُمْ إِلَّا ذَاكَ؟» قَالُوا: وَاللهِ مَا أَجْلَسَنَا إِلَّا ذَاكَ، قَالَ: «أَمَا إِنِّي لَمْ أَسْتَحْلِفْكُمْ تُهْمَةً لَكُمْ، وَلَكِنَّهُ أَتَانِي جِبْرِيلُ فَأَخْبَرَنِي أَنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يُبَاهِي بِكُمُ الْمَلَائِكَةَ».

Explication

Mu'âwiyyah ibn Abî Sufyân (qu'Allah les agrée tous les deux) s'est rendu dans une assise dans la mosquée et a demandé aux personnes qui y étaient la raison pour laquelle ils s'étaient réunis. Alors, ils ont dit : " Nous évoquons Allah. " Il (qu'Allah l'agrée) leur fit jurer s'ils n'avaient voulu à travers leur assise et leur rassemblement que l'évocation d'Allah. Alors, ils lui jurèrent. Ensuite, il leur a dit : "

Certes, je ne vous demande pas de prêter serment à cause d'une quelconque accusation à votre encontre ou d'un quelconque doute sur votre véracité. " Ensuite, il les a informés de sa position auprès du Prophète ﷺ que personne ici n'avait, étant donné qu'Umm Habîbah, l'épouse du Prophète ﷺ, était sa sœur et parce qu'il faisait aussi partie des scribes de la Révélation. Et pourtant, malgré cela, il a peu rapporté de versions de hadiths.

Alors, il leur a raconté qu'un jour le Prophète ﷺ est sorti de sa demeure et il les a trouvés assis dans la mosquée en train d'évoquer Allah et de Le louer pour les avoir guidés à l'Islam et les avoir gratifiés. Alors, le Prophète ﷺ leur a demandé et les a fait jurer de la même manière que l'a faite Mu'âwiyyah (qu'Allah l'agrée) avec ses compagnons.

Ensuite, le Prophète ﷺ leur a dit la raison de sa question qu'il leur a posée et pourquoi il les a fait jurer, à savoir : l'Ange Gabriel (paix sur lui) est venu à lui et l'a informé qu'Allah (Exalté et Magnifié soit-Il) se vante et tire fierté de vous auprès des Anges. Il leur montre ainsi votre mérite, Il leur fait voir votre belle œuvre et Il dresse votre éloge auprès d'eux.

Source

صحيح مسلم (4/ 2075) (2701). نزهة المتقين (2/ 993). بهجة الناظرين، لسليم الهلالي (2/ 522). كنوز رياض الصالحين، لمجموعة من الباحثين (17/ 271).
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

Je ne vous demande pas de prêter serment pour une quelconque | Vertus et Bonnes Manieres | Al Muslim Plus