AuthentiqueRapporté par Al-Bukhârî et Muslim

Ô, untel ! Que t'arrive-t-il ? N'ordonnais-tu pas le bien ? N'interdisais-tu pas le mal ? - Si, dira-t-il, j'ordonnais le bien sans le faire moi-même et j'interdisais le mal tout en le faisant.

عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رضي الله عنه قَالَ: قِيلَ لَهُ: أَلَا تَدْخُلُ عَلَى عُثْمَانَ فَتُكَلِّمَهُ؟ فَقَالَ: أَتَرَوْنَ أَنِّي لَا أُكَلِّمُهُ إِلَّا أُسْمِعُكُمْ؟ وَاللهِ لَقَدْ كَلَّمْتُهُ فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَهُ، مَا دُونَ أَنْ أَفْتَتِحَ أَمْرًا لَا أُحِبُّ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ فَتَحَهُ، وَلَا أَقُولُ لِأَحَدٍ يَكُونُ عَلَيَّ أَمِيرًا: إِنَّهُ خَيْرُ النَّاسِ بَعْدَمَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «يُؤْتَى بِالرَّجُلِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُلْقَى فِي النَّارِ، فَتَنْدَلِقُ أَقْتَابُ بَطْنِهِ، فَيَدُورُ بِهَا كَمَا يَدُورُ الْحِمَارُ بِالرَّحَى، فَيَجْتَمِعُ إِلَيْهِ أَهْلُ النَّارِ، فَيَقُولُونَ: يَا فُلَانُ مَا لَكَ؟ أَلَمْ تَكُنْ تَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ، وَتَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ؟ فَيَقُولُ: بَلَى، قَدْ كُنْتُ آمُرُ بِالْمَعْرُوفِ وَلَا آتِيهِ، وَأَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ وَآتِيهِ».

Explication

Ce hadith met durement en garde contre celui qui ordonne le bien mais ne le fait pas et qui interdit le mal mais le fait lui-même, qu'Allah nous en préserve. Au Jour de la Résurrection, les anges amèneront un homme qu'ils jetteront littéralement en enfer. Il n'y entrera pas en douceur, mais y sera jeté comme on jette une pierre à la mer. Ses intestins sortiront de son ventre, sous la force de sa chute, et il tournera autour comme l'âne tourne autour d'une meule.

Les habitants de l'enfer se rassembleront autour de lui et diront : « Qu'as-tu ? Qu'est-ce qui t'a entraîné ici ? Toi qui ordonnait le bien et condamnait le mal ? » Il témoignera contre lui-même et dira : « J'ordonnais le bien mais ne le pratiquais pas et j'interdisais le mal et le pratiquais. » L'individu a donc pour devoir d'ordonner le bien et d’interdire le mal en commençant [avant tout] par sa propre personne.

En effet, la personne qui a le plus grand droit sur toi après le Prophète (sur lui la paix et le salut) n'est autre que toi-même.

Source

صحيح البخاري (4/ 121) (3267). صحيح مسلم (4/ 2290) (2989). كنوز رياض الصالحين، لمجموعة من الباحثين (4/ 143). شرح رياض الصالحين، لابن عثيمين (2/ 358). تطريز رياض الصالحين، لفيصل آل مبارك (ص156). نزهة المتقين شرح رياض الصالحين، لمجموعة من الباحثين (1/ 220).
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

Ô, untel ! Que t'arrive-t-il ? N'ordonnais-tu pas le bien ? | Vertus et Bonnes Manieres | Al Muslim Plus