AuthentiqueRapporté par Al-Bûkhârî

L’Enfer a été dissimulé sous le voile des plaisirs et le Paradis a été dissimulé sous le voile des désagréments.

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «حُجِبَتِ النَّارُ بِالشَّهَوَاتِ، وَحُجِبَتِ الْجَنَّةُ بِالْمَكَارِهِ».

Explication

Le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) explique que l'Enfer est dissimulé et cerné des affaires que l'âme désire, qu'il s'agisse de l'accomplissement d'actes interdits ou de manquements quant aux obligations. Ainsi, quiconque dont l'âme suit ses passions, aura mérité l'Enfer. Quant au Paradis, il est dissimulé et cerné par les affaires que l'âme répugne ; comme l'assiduité aux choses ordonnées, le fait de délaisser les interdits et de patienter face à cela.

Ainsi, dès lors où la personne se réfrène et s'efforce à ce sujet, elle aura mérité l'entrée au Paradis.

Source

صحيح البخاري (8/ 102) (6487). صحيح مسلم (4/ 2174) (2822). سنن أبي داود (7/ 122) (4744). سنن الترمذي (4/ 274) (2560). سنن النسائي (7/ 3) (3763). كنوز رياض الصالحين، لمجموعة من الباحثين (2/ 449). شرح رياض الصالحين، لابن عثيمين (2/ 87). المنهاج شرح صحيح مسلم بن الحجاج، للنووي (17/ 165). بهجة الناظرين شرح رياض الصالحين، لسليم الهلالي (1/ 183). نزهة المتقين شرح رياض الصالحين، لمصطفى الخِن وغيره (1/ 134).
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

L’Enfer a été dissimulé sous le voile des plaisirs et le Par | Vertus et Bonnes Manieres | Al Muslim Plus