Authentique dans ses deux versionsRapporté par Al-Bûkhârî - Rapporté par Abû Dâwud

Lorsque nous montions, nous proclamions la grandeur d’Allah et lorsque nous descendions, nous Le Glorifiions.

عن جابر رضي الله عنه قَالَ: كُنَّا إِذَا صَعِدْنَا كَبَّرْنَا، وَإِذَا نَزَلْنَا سَبَّحْنَا. عن ابن عمر رضي الله عنهما قالَ: كانَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم وجيُوشُهُ إِذَا عَلَوا الثَّنَايَا كَبَّرُوا، وَإِذَا هَبَطُوا سَبَّحُوا.

Explication

La raison pour laquelle il faut proclamer la grandeur d’Allah au moment où l’on monte ou gravit un endroit élevé, est que le fait de s’élever et de prendre de la hauteur est une chose que l’être humain apprécie du fait qu'il en ressent une certaine grandeur. C’est pourquoi il doit dire : « Allâhu Akbar ! » (Allah est plus Grand [que tout] ! ), afin de reconnaître sa petitesse.

Ainsi, Allah a prescrit à celui qui s’élève de se rappeler de la grandeur d’Allah, Exalté soit-Il, qu'Il est plus grand que tout et de proclamer ainsi Sa grandeur afin de Le remercier et pour qu’Il lui rajoute encore plus de Sa grâce. La raison pour laquelle il faut glorifier Allah au moment où l’on descend dans un lieu en contrebas est que c’est un endroit où l’on se sent à l’étroit. Donc, il est prescrit de L'y glorifier car c'est l'une des causes par laquelle on trouvera une issue.

Tel a été le cas dans l’histoire de Yûnus (sur lui la paix), lorsqu'il glorifia Allah dans les ténèbres et fut sauvé de la détresse. Il en est de même, en cas de situation d’avilissement, de rabaissement et d’infériorité, on dit : « SubḥânaLlâh ! » (Gloire et Pureté à Allah !) Ce qui signifie : J'atteste qu'Allah est pur de tout rabaissement et de toute infériorité, car Il est au-dessus de toute chose.

Et parmi les bonnes manières recommandées issues de la bonne direction laissée par le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) et ses Compagnons, il y a le fait que tu dises : « Allâhu Akbar ! » (Allah est plus Grand [que tout] ! ), lorsque tu montes ; et : « SubḥânaLlâh » (Gloire et Pureté à Allah !) lorsque tu descends.

Il en est de même en avion, lorsque celui-ci décolle et prend de l’altitude, proclames la grandeur d’Allah ; et lorsqu’il entame sa descente et atterrit, glorifies Allah. En effet, il n’y aucune différence à ce sujet entre le statut du fait de monter ou descendre dans les airs ou sur la terre. Et Allah est Celui qui accorde la réussite.

Source

رياض الصالحين من كلام سيد المرسلين؛ للإمام أبي زكريا النووي، تحقيق د. ماهر الفحل، دار ابن كثير-دمشق، الطبعة الأولى، 1428هـ. سنن أبي داود؛ للإمام أبي داود سليمان بن الأشعث السجستاني، تعليق عزت الدعاس وغيره، دار ابن حزم-بيروت، الطبعة الأولى، 1418هـ. شرح رياض الصالحين؛ للشيخ محمد بن صالح العثيمين، مدار الوطن، الرياض، 1426هـ. صحيح البخاري –الجامع الصحيح-؛ للإمام أبي عبدالله محمد بن إسماعيل البخاري، عناية محمد زهير الناصر، دار طوق النجاة، الطبعة الأولى، 1422هـ. صحيح سنن أبي داود؛ تأليف الشيخ محمد ناصر الدين الألباني، غراس-الكويت، الطبعة الأولى، 1423هـ. فتح الباري بشرح صحيح البخاري؛ للحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني، دار المعرفة-بيروت. كنوز رياض الصالحين؛ فريق علمي برئاسة أ.د. حمد العمار، دار كنوز إشبيليا-الرياض، الطبعة الأولى، 1430هـ. نزهة المتقين شرح رياض الصالحين؛ تأليف د. مصطفى الخِن وغيره، مؤسسة الرسالة-بيروت، الطبعة الرابعة عشر، 1407هـ.
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

Lorsque nous montions, nous proclamions la grandeur d’Allah | Vertus et Bonnes Manieres | Al Muslim Plus