AuthentiqueRapporté par Abû Dâwud

On lui amena un homme de qui on lui dit : « Voici untel, dont la barbe est trempée d'alcool ! - Il répondit : On nous a certes interdit l'espionnage ; cependant, si quelque chose nous apparaît, nous agissons en conséquence. »

عن ابن مسعود رضي الله عنه : أنه أُتِي برجُل فقيل له: هذا فُلان تَقْطُر لحيته خَمْرًا، فقال: إنا قد نُهِيْنَا عن التَّجَسُّسِ، ولكن إن يَظهر لنا شَيْءٌ، نَأخُذ به.

Explication

Ibn Mas'ûd (qu'Allah l'agrée) se vit amener un homme qui avait bu de l'alcool. Les circonstances le prouvaient, puisque l'alcool coulait encore de sa barbe. Ibn Mas`ûd réagit alors en disant qu'il nous est interdit d'espionner les autres. En effet, l'aspect de l'homme laissait comprendre qu'il avait bu en cachette et que les gens qui l'ont amené l'avaient espionné et fait sortir dans cet état.

Par contre, si quelque chose se manifeste à nous, est attesté par des témoins intègres, ou si l'individu reconnaît son méfait sans qu'il n'ait été espionné, nous le traiterons en conséquence, en lui infligeant une peine corporelle prescrite ou une punition. Quant à celui qui profite du fait qu'Allah le cache, nous ne nous en prenons pas à lui.

Source

نزهة المتقين، تأليف: جمعٌ من المشايخ، الناشر: مؤسسة الرسالة، الطبعة الأولى: 1397 هـ الطبعة الرابعة عشر 1407هـ. كنوز رياض الصالحين، تأليف: حمد بن ناصر بن العمار ، الناشر: دار كنوز أشبيليا، الطبعة الأولى: 1430هـ. بهجة الناظرين، تأليف: سليم بن عيد الهلالي، الناشر: دار ابن الجوزي ، سنة النشر: 1418 هـ- 1997م. سنن أبي داود، تأليف: سليمان بن الأشعث السِّجِسْتاني، تحقيق: محمد محيي الدين عبد الحميد، الناشر: المكتبة العصرية، صيدا. رياض الصالحين، تأليف : محيي الدين يحيى بن شرف النووي ، تحقيق: د. ماهر بن ياسين الفحل ، الطبعة: الأولى، 1428هـ. دليل الفالحين، تأليف: محمد بن علان، الناشر: دار الكتاب العربي، نسخة الكترونية ، لا يوجد بها بيانات نشر. شرح رياض الصالحين، تأليف: محمد بن صالح العثيمين، الناشر: دار الوطن للنشر، الطبعة: 1426هـ.
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere

On lui amena un homme de qui on lui dit : « Voici untel, don | Vertus et Bonnes Manieres | Al Muslim Plus