البقرة 2:184

البقرة · آية 184 / 286 · صفحة 28

ۖ ۚ ۚ ۖ ۚ أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ فَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُ وَأَن تَصُومُوا خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

كلمة بكلمة

ۖ
ۚ
ۚ
ۖ
ۚ
أَيَّامًا
ayyaman
(Fasting for) days
مَّعْدُودَاتٍ
ma'dudatin
numbered
فَمَن
faman
So whoever
كَانَ
kana
is
مِنكُم
minkum
among you
مَّرِيضًا
maridan
sick
أَوْ
aw
or
عَلَى
ala
on
سَفَرٍ
safarin
a journey
فَعِدَّةٌ
fa'iddatun
then a prescribed number
مِّنْ
min
of
أَيَّامٍ
ayyamin
days
أُخَرَ
ukhara
other
وَعَلَى
wa'ala
And on
الَّذِينَ
alladhina
those who
يُطِيقُونَهُ
yutiqunahu
can afford it
فِدْيَةٌ
fid'yatun
a ransom
طَعَامُ
ta'amu
(of) feeding
مِسْكِينٍ
mis'kinin
a poor
فَمَن
faman
And whoever
تَطَوَّعَ
tatawwa'a
volunteers
خَيْرًا
khayran
good
فَهُوَ
fahuwa
then it
خَيْرٌ
khayrun
(is) better
لَّهُ
lahu
for him
وَأَن
wa-an
And to
تَصُومُوا
tasumu
fast
خَيْرٌ
khayrun
(is) better
لَّكُمْ
lakum
for you
إِن
in
if
كُنتُمْ
kuntum
you
تَعْلَمُونَ
ta'lamuna
know
تطبيق مجاني 100%

انضم إلى أكثر من 50,000 مسلم

حمّل مجاناً ولا تفوت أي صلاة بعد الآن