عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: مرَّ النَّبي - صلى الله عليه وسلم - بامرَأَة تَبكِي عِند قَبرٍ، فقال: «اتَّقِي الله واصْبِري» فقالت: إليك عَنِّي؛ فَإِنَّك لم تُصَب بِمُصِيبَتِي ولم تَعرِفه، فقِيل لها: إِنَّه النَّبِي - صلى الله عليه وسلم - فأتت باب النبي - صلى الله عليه وسلم - فلم تجد عنده بوَّابِين، فقالت: لم أَعرِفكَ، فقال: «إِنَّما الصَّبرُ عِند الصَّدمَةِ الأُولَى». وفي رواية: «تَبكِي على صبِّي لها».
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) passed by a woman at the grave of her son who had died. She used to love him dearly and could not keep herself from going out to his grave and crying there. When the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) saw her, he commanded her to fear Allah and be patient. She said: "Leave me alone, for you have not been afflicted with a calamity like mine."
Then, it was said to her that this man was the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him). So, she felt regret and went to the door of the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) where there were no doormen to prevent people from entering. She said: "I did not recognize you." The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) then informed her that true patience, which one is rewarded for, is what he shows at the first strike of a calamity.
Download for free and never miss a prayer again