Authentic hadithAn-Nasaa’i

I went to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) with my father. The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) then asked my father: Is this your son? He replied: Yes, by the Lord of the Ka‘bah

عن أبي رِمْثَةَ رضي الله عنه قال: انطلقت مع أبي نحو النبي صلى الله عليه وسلم ثم إن رسول الله صلى الله عليه وسلم ، قال لأبي: «ابنك هذا؟» قال: إِي ورَبِّ الكعبة، قال: «حقا؟» قال: أشهد به، قال: فتبسم رسول الله صلى الله عليه وسلم ضاحكا من ثَبْتِ شَبَهِي في أبي، ومِنْ حَلِفِ أَبِي عَلَيَّ، ثم قال: «أما إنه لا يَجْني عليك، ولا تَجْني عليه»، وقرأ رسول الله صلى الله عليه وسلم : {ولا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أخرى} [الأنعام: 164].

Explanation

Abu Rimthah (may Allah be pleased with him) reports that he went with his father to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him). So the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) asked the father if Abu Rimthah was his son. The father affirmed that it was so and swore on it. Therefore, the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) smiled at the father's response.

He told him that none, neither the relative, nor the distant one, is to be held accountable for someone else's crime, even fathers and children. The criminal is to be held accountable for his own crime only. In this respect, Allah, the Almighty says: {And no bearer of burdens will bear the burden of another} [Sūrat al-An‘ām: 164]. It was common in pre-Islamic times, though, that one would be held accountable for the crime of his relative. However, in Islam such a practice was revoked.

A possible objection here is that Islamic law enjoins upon the male paternal relatives of a Muslim to pay the blood money in case their relative kills someone unintentionally or wounds him! The answer is that this case belongs to mutual support among the Muslims rather than being held accountable for the crimes of others. Also, the relatives inherit the perpetrator when he dies, so they should pay for the blood money on his behalf if he makes a fault.

Source

سنن أبي داود، المحقق: محمد محيي الدين عبد الحميد، الناشر: المكتبة العصرية، صيدا – بيروت. السنن الصغرى، للنسائي، تحقيق: عبد الفتاح أبو غدة، الناشر: مكتب المطبوعات الإسلامية، حلب، الطبعة: الثانية، 1406 – 1986. مسند الإمام أحمد بن حنبل، المحقق: شعيب الأرنؤوط - عادل مرشد، وآخرون، إشراف: د عبد الله بن عبد المحسن التركي، الناشر: مؤسسة الرسالة، الطبعة: الأولى، 1421 هـ - 2001 م. سنن الدارمي، تحقيق: حسين سليم أسد الداراني-الناشر: دار المغني للنشر والتوزيع، المملكة العربية السعودية-الطبعة: الأولى، 1412 هـ - 2000 م. إرواء الغليل في تخريج أحاديث منار السبيل- محمد ناصر الدين الألباني، إشراف: زهير الشاويش،الناشر: المكتب الإسلامي – بيروت،الطبعة: الثانية 1405 هـ - 1985م. فتح ذي الجلال والإكرام شرح بلوغ المرام، محمد بن صالح بن محمد العثيمين، تحقيق: صبحي بن محمد رمضان، وأُم إسراء بنت عرفة، المكتبة الإسلامية، القاهرة، الطبعة الأولى، 1427هـ. توضيح الأحكام من بلوغ المرام، عبد الله بن عبد الرحمن البسام، مكتبة الأسدي، مكة، الطبعة الخامسة، 1423. تفسير القرآن العظيم، إسماعيل بن عمر بن كثير، المحقق: سامي بن محمد السلامة، الناشر: دار طيبة للنشر والتوزيع، الطبعة: الثانية 1420هـ - 1999 م. بلوغ المرام من أدلة الأحكام، أحمد بن علي بن حجر العسقلاني، تحقيق وتخريج وتعليق: سمير بن أمين الزهيري-الناشر: دار الفلق – الرياض-الطبعة: السابعة، 1424 هـ. سبل السلام، محمد بن إسماعيل الصنعاني، الناشر: دار الحديث.
100% Free App

Join 50,000+ Muslims

Download for free and never miss a prayer again

I went to the Prophet (may Allah's peace and blessings be up | Jurisprudence and Juristic Principles | Al Muslim Plus