Authentic hadithNarrated by Muslim

O you assembly of the Ansār! They said: Here we are at your service, Messenger of Allah. He said: You were saying that ‘Love for his city and people has overpowered this man.' They said: So it was. He said: No, never. I am a slave of Allah and His Messenger. I migrated to Allah and to you. I will live with you and I will die with you

عن أبي هريرة رضي الله عنه ، قال: وفَدَت وفودٌ إلى معاوية وذلك في رمضان، فكان يصْنَع بعضُنا لبعض الطعام، فكان أبو هريرة مِمَّا يُكثِر أنْ يدْعُوَنا إلى رَحْلِه، فقلتُ: ألا أصْنَع طعامًا فأدْعُوهم إلى رَحْلي؟ فأَمَرتُ بطعام يُصنع، ثم لقيتُ أبا هريرة مِن العَشِيِّ، فقلتُ: الدعوةُ عندي الليلة، فقال: سَبَقْتَني، قلت: نعم، فدعَوْتُهم، فقال أبو هريرة: ألَا أُعْلِمُكم بحديث مِنْ حَديثِكم يا مَعْشَرَ الأنصار، ثم ذَكَرَ فتْحَ مكة، فقال: أقْبَلَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم حتى قَدِمَ مكة، فبَعَث الزُّبير على إحْدى المُجَنِّبَتَيْن، وبعث خالدًا على المُجَنِّبة الأُخْرى، وبعث أبا عُبيدة على الحُسَّر، فَأَخَذوا بَطْن الوادي، ورسول الله صلى الله عليه وسلم في كَتِيبة، قال: فَنَظَر فَرَآني، فقال أبو هريرة: قلتُ: لَبَّيْك يا رسول الله، فقال: «لا يَأْتِيني إلَّا أنصارِيّ»، -وفي رواية: فقال: «اهْتِفْ لي بالأنصار»-، قال: فأَطافوا به، ووَبَّشَت قريشٌ أوْباشًا لها وأتْباعًا، فقالوا: نُقدِّم هؤلاء، فإنْ كان لهُمْ شيء كنا معهم، وإن أُصِيبوا أَعْطَينا الذي سُئلنا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «تَرون إلى أوْباش قريش، وأتباعهم»، ثم قال بيديْه إحداهما على الأخرى، ثم قال: «حتى تُوافوني بالصَّفا»، قال: فانطلَقْنا فما شاء أحدٌ مِنَّا أنْ يَقْتُلَ أحدًا إلَّا قتله، وما أحدٌ منهم يُوجِّه إلينا شيئًا، قال: فجاء أبو سفيان، فقال: يا رسول الله، أُبِيحت خَضْراء قريش، لا قريش بعد اليوم، ثم قال: «مَنْ دخَل دار أبي سفيان فهو آمن»، فقالت الأنصار بعضهم لبعض: أما الرجل فأَدْرَكَتْه رغْبَة في قريته، ورأْفَة بعشيرته، قال أبو هريرة: وجاء الوحي وكان إذا جاء الوحي لا يَخْفَى علينا، فإذا جاء فليس أحدٌ يرْفَع طَرْفَه إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى يَنْقَضي الوحي، فلما انْقَضَى الوحي، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «يا مَعْشر الأنصار» قالوا: لبَّيْك يا رسول الله، قال: «قلتُم: أمَّا الرجل فأدْرَكَتْه رغْبَةٌ في قريته؟» قالوا: قد كان ذاك. قال: «كلَّا، إني عبدُ الله ورسوله، هاجرتُ إلى الله وإليكم، والمَحْيَا مَحْيَاكم والمَمَات مَماتُكم»، فأقْبَلوا إليه يبْكون ويقولون: والله، ما قلْنا الذي قلْنا إلَّا الضِّنَّ بالله وبرسوله، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إنَّ اللهَ ورسولَه يُصَدِّقانِكم، ويَعْذُرانِكم»، قال: فأَقْبَل الناس إلى دار أبي سفيان، وأغلق الناسُ أبوابهم، قال: وأَقْبَل رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى أَقْبَل إلى الحَجَر، فاسْتَلمه ثم طاف بالبيت، قال: فَأَتى على صَنَم إلى جنْب البيت كانوا يعبدونه، قال: وفي يد رسول الله صلى الله عليه وسلم قَوْس وهو آخِذ بسِيَةِ القوس، فلمَّا أتى على الصنم جعل يطْعَنُه في عيْنه، ويقول: {جاء الحقُّ وزَهَقَ الباطلُ} [الإسراء: 81]، فلمَّا فرَغ مِن طَوافه أتى الصَّفَا، فَعَلا عليه حتى نظر إلى البيت، ورفع يديْه فجعل يحمدُ اللهَ ويدعو بما شاء أن يدْعو.

Explanation

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) narrates that people went to Mu‘āwiyah ibn Abi Sufyān in the Levant during the month of Ramadan. The people would prepare food and eat together and Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) would often make food and invite people to eat. So ‘Abdullāh ibn Rabāh made the intention to prepare food and invite people to eat. He met Abu Hurayrah and invited him to dinner that night. Abu Hurayrah remarked that he had been preempted this time.

When they gathered, Abu Hurayrah offered to tell them a tradition about the Ansār people. So he told them the story of the Conquest of Makkah. The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) led the army that conquered Makkah and appointed Az-Zubayr ibn al-‘Awwām on one flank, Khālid ibn Walīd on another, and Abu ‘Ubaydah ibn al-Jarrāh heading a flank that wore no armor. They took the road to Makkah through the middle of the valley.

The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) led a brigade in the middle of the army. When he saw Abu Hurayrah, he told him to gather the Ansār for him, and that only they should come. They gathered around the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him). The Quraysh collected groups from different tribes and prepared them for the fight. They placed them in the front of the army, so if they won a victory, the Quraysh would share it with them.

If they were defeated, the Quraysh would give the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) whatever he wanted. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) told his Companions to kill the groups that the Quraysh had collected and to meet him at Mount Safa in Makkah. The Companions set out, killing these groups until they had eliminated them. None of the disbelievers could protect themselves.

Abu Sufyān said to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) that the Quraysh was being eliminated. So the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said that anyone who entered the house of Abu Sufyān would be safe. On this, the Ansār said that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) was feeling sympathy for his tribe. The Ansār saw the Prophet showing mercy to the people of Makkah, and felt that was why he had stopped fighting them.

They thought that he would return to Makkah and stay there forever, forsaking them and deserting Madīnah. Such a prospect was difficult for them to cope with. Allah sent a revelation to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) to tell him of this. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) then sent for the Ansār and asked them whether they had said what they had said. They said that they had. Indeed, this was one of the Prophet’s miracles.

When the revelation came down to him, the Companions would realize it and so would not raise their eyes to him until the revelation had ended. When the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) told them what they had said: they realized that he truly was the Messenger of Allah, and in this capacity, he could tell them the unseen in this situation and in others as well. So they had to trust everything he told them and know that he was the Slave and Messenger of Allah.

he assured them that he migrated to Allah and to their city to settle there, and that he would not abandon the emigration that he had intended for Allah's sake. He told them that he would live with them until the end of his life. This was another of his miracles and when he said this to them, they cried and apologized to him.

They said that they had said what they said out of a keenness for his perpetual companionship, so they could learn from him, seek his blessings, and follow his guidance on the straight path, because Allah says: {And indeed, [O Muhammad], you guide to a straight path} [Sūrat-Ash-Shūra: 52]. So, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) told them that Allah and His Messenger believed them and accepted their apology.

When he said that anyone who entered the house of Abu Sufyān would be safe, some people came to the house of Abu Sufyān, while others closed their doors. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) then proceeded until he came to the Black Stone and kissed it and performed Tawāf around the Ka‘bah.

When he came to a statue that the disbelievers used to worship next to the Ka‘bah, he poked it in the eyes with a bow, saying: {Truth has come, and falsehood has perished} [Sūrat al-Isrā': 81]. When the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) finished his Tawāf, he went to Mount Safa, climbed it, and looked at the Ka‘bah. He raised his hands, praised Allah, and asked Him for whatever he wished.

Source

- صحيح مسلم، تحقيق: محمد فؤاد عبد الباقي، نشر: دار إحياء التراث العربي – بيروت. - معجم اللغة العربية المعاصرة، للدكتور أحمد مختار عبد الحميد عمر بمساعدة فريق عمل، الناشر: عالم الكتب، الطبعة: الأولى، 1429 هـ - 2008 م. - المنهاج شرح صحيح مسلم بن الحجاج، للنووي، نشر: دار إحياء التراث العربي – بيروت، الطبعة: الثانية، 1392ه. - إكمال المعلم بفوائد مسلم لعياض بن موسى بن عياض بن عمرون اليحصبي السبتي، المحقق: الدكتور يحيى إسماعيل، الناشر: دار الوفاء للطباعة والنشر والتوزيع، مصر، الطبعة: الأولى، 1419 هـ - 1998 م. - الإفصاح عن معاني الصحاح، ليحيى بن هبيرة بن محمد بن هبيرة الذهلي الشيباني، المحقق: فؤاد عبد المنعم أحمد، الناشر: دار الوطن، سنة النشر: 1417هـ. - تاج العروس من جواهر القاموس, محمّد بن محمّد بن عبد الرزّاق الحسيني، أبو الفيض، الملقّب بمرتضى، الزَّبيدي, مجموعة من المحققين, الناشر: دار الهداية. - مختار الصحاح، تأليف: زين الدين أبو عبد الله محمد بن أبي بكر الرازي، تحقيق: يوسف الشيخ محمد، الناشر: المكتبة العصرية - الدار النموذجية، بيروت - صيدا, الطبعة: الخامسة، 1420هـ / 1999م.
100% Free App

Join 50,000+ Muslims

Download for free and never miss a prayer again

O you assembly of the Ansār! They said: Here we are at your | Seerah and History | Al Muslim Plus