Ali 'Imran (La Famille d'Imran) 3:81

آل عمران · Verset 81 / 200 · Page 60

ۖ ۚ ۚ وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ لَمَا آتَيْتُكُم مِّن كِتَابٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنصُرُنَّهُ قَالَ أَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَى ذَلِكُمْ إِصْرِي قَالُوا أَقْرَرْنَا قَالَ فَاشْهَدُوا وَأَنَا مَعَكُم مِّنَ الشَّاهِدِينَ

Mot a mot

ۖ
ۚ
ۚ
وَإِذْ
wa-idh
And when
أَخَذَ
akhadha
took
اللَّهُ
al-lahu
Allah
مِيثَاقَ
mithaqa
covenant
النَّبِيِّينَ
al-nabiyina
(of) the Prophets
لَمَا
lama
Certainly, whatever
آتَيْتُكُم
ataytukum
I (have) given you
مِّن
min
of
كِتَابٍ
kitabin
(the) Book
وَحِكْمَةٍ
wahik'matin
and wisdom
ثُمَّ
thumma
then
جَاءَكُمْ
jaakum
comes to you
رَسُولٌ
rasulun
a Messenger
مُّصَدِّقٌ
musaddiqun
confirming
لِّمَا
lima
that which
مَعَكُمْ
ma'akum
(is) with you
لَتُؤْمِنُنَّ
latu'minunna
you must believe
بِهِ
bihi
in him
وَلَتَنصُرُنَّهُ
walatansurunnahu
and you must help him
قَالَ
qala
He said
أَأَقْرَرْتُمْ
a-aqrartum
Do you affirm
وَأَخَذْتُمْ
wa-akhadhtum
and take
عَلَى
ala
on
ذَلِكُمْ
dhalikum
that (condition)
إِصْرِي
is'ri
My Covenant
قَالُوا
qalu
They said
أَقْرَرْنَا
aqrarna
We affirm
قَالَ
qala
He said
فَاشْهَدُوا
fa-ish'hadu
Then bear witness
وَأَنَا
wa-ana
and I (am)
مَعَكُم
ma'akum
with you
مِّنَ
mina
among
الشَّاهِدِينَ
al-shahidina
the witnesses
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere