An-Nisa (Les Femmes) 4:24

النساء · Verset 24 / 176 · Page 82

ۚ ۚ ۚ ۚ ۖ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَاءَ ذَلِكُمْ أَن تَبْتَغُوا بِأَمْوَالِكُم مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُم بِهِ مِن بَعْدِ الْفَرِيضَةِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

Mot a mot

ۚ
ۚ
ۚ
ۚ
ۖ
وَالْمُحْصَنَاتُ
wal-muh'sanatu
And (prohibited are) the ones who are married
مِنَ
mina
of
النِّسَاءِ
al-nisai
the women
إِلَّا
illa
except
مَا
ma
whom
مَلَكَتْ
malakat
you possess
أَيْمَانُكُمْ
aymanukum
rightfully
كِتَابَ
kitaba
Decree
اللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
عَلَيْكُمْ
alaykum
upon you
وَأُحِلَّ
wa-uhilla
And are lawful
لَكُم
lakum
to you
مَّا
ma
what
وَرَاءَ
waraa
(is) beyond
ذَلِكُمْ
dhalikum
that
أَن
an
that
تَبْتَغُوا
tabtaghu
you seek
بِأَمْوَالِكُم
bi-amwalikum
with your wealth
مُّحْصِنِينَ
muh'sinina
desiring to be chaste
غَيْرَ
ghayra
not
مُسَافِحِينَ
musafihina
(to be) lustful
فَمَا
fama
So what
اسْتَمْتَعْتُم
is'tamta'tum
you benefit[ed]
بِهِ
bihi
of it
مِنْهُنَّ
min'hunna
from them
فَآتُوهُنَّ
faatuhunna
so you give them
أُجُورَهُنَّ
ujurahunna
their bridal due
فَرِيضَةً
faridatan
(as) an obligation
وَلَا
wala
And (there is) no
جُنَاحَ
junaha
sin
عَلَيْكُمْ
alaykum
on you
فِيمَا
fima
concerning what
تَرَاضَيْتُم
taradaytum
you mutually agree
بِهِ
bihi
of it
مِن
min
from
بَعْدِ
ba'di
beyond
الْفَرِيضَةِ
al-faridati
the obligation
إِنَّ
inna
Indeed
اللَّهَ
al-laha
Allah
كَانَ
kana
is
عَلِيمًا
aliman
All-Knowing
حَكِيمًا
hakiman
All-Wise
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere