Yusuf (Joseph) 12:50

يوسف · Verset 50 / 111 · Page 241

ۚ ۖ وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ فَلَمَّا جَاءَهُ الرَّسُولُ قَالَ ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ مَا بَالُ النِّسْوَةِ اللَّاتِي قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ إِنَّ رَبِّي بِكَيْدِهِنَّ عَلِيمٌ

Mot a mot

ۚ
ۖ
وَقَالَ
waqala
And said
الْمَلِكُ
al-maliku
the king
ائْتُونِي
i'tuni
Bring him to me
بِهِ
bihi
Bring him to me
فَلَمَّا
falamma
But when
جَاءَهُ
jaahu
came to him
الرَّسُولُ
al-rasulu
the messenger
قَالَ
qala
he said
ارْجِعْ
ir'ji'
Return
إِلَى
ila
to
رَبِّكَ
rabbika
your lord
فَاسْأَلْهُ
fasalhu
and ask him
مَا
ma
what
بَالُ
balu
(is the) case
النِّسْوَةِ
al-nis'wati
(of) the women
اللَّاتِي
allati
who
قَطَّعْنَ
qatta'na
cut
أَيْدِيَهُنَّ
aydiyahunna
their hands
إِنَّ
inna
Indeed
رَبِّي
rabbi
my Lord
بِكَيْدِهِنَّ
bikaydihinna
of their plot
عَلِيمٌ
alimun
(is) All-Knower
Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere