Al-Hajj 22:5

الحج · Verse 5 / 78 · Page 332

ۖ ۚ ۚ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَيِّنَ لَكُمْ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّى وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ

Word by Word

ۖ
ۚ
ۚ
يَا أَيُّهَا
yaayyuha
O mankind
النَّاسُ
al-nasu
O mankind
إِن
in
If
كُنتُمْ
kuntum
you are
فِي
fi
in
رَيْبٍ
raybin
doubt
مِّنَ
mina
about
الْبَعْثِ
al-ba'thi
the Resurrection
فَإِنَّا
fa-inna
then indeed, We
خَلَقْنَاكُم
khalaqnakum
We created you
مِّن
min
from
تُرَابٍ
turabin
dust
ثُمَّ
thumma
then
مِن
min
from
نُّطْفَةٍ
nut'fatin
a semen-drop
ثُمَّ
thumma
then
مِنْ
min
from
عَلَقَةٍ
alaqatin
a clinging substance
ثُمَّ
thumma
then
مِن
min
from
مُّضْغَةٍ
mud'ghatin
an embryonic lump
مُّخَلَّقَةٍ
mukhallaqatin
formed
وَغَيْرِ
waghayri
and unformed
مُخَلَّقَةٍ
mukhallaqatin
and unformed
لِّنُبَيِّنَ
linubayyina
that We may make clear
لَكُمْ
lakum
to you
وَنُقِرُّ
wanuqirru
And We cause to remain
فِي
fi
in
الْأَرْحَامِ
al-arhami
the wombs
مَا
ma
what
نَشَاءُ
nashau
We will
إِلَى
ila
for
أَجَلٍ
ajalin
a term
مُّسَمًّى
musamman
appointed
ثُمَّ
thumma
then
نُخْرِجُكُمْ
nukh'rijukum
We bring you out
طِفْلًا
tif'lan
(as) a child
ثُمَّ
thumma
[then]
لِتَبْلُغُوا
litablughu
that you may reach
أَشُدَّكُمْ
ashuddakum
[your] maturity
وَمِنكُم
waminkum
And among you
مَّن
man
(is he) who
يُتَوَفَّى
yutawaffa
dies
وَمِنكُم
waminkum
and among you
مَّن
man
(is he) who
يُرَدُّ
yuraddu
is returned
إِلَى
ila
to
أَرْذَلِ
ardhali
the most abject
الْعُمُرِ
al-'umuri
age
لِكَيْلَا
likayla
so that not
يَعْلَمَ
ya'lama
he knows
مِن
min
after
بَعْدِ
ba'di
after
عِلْمٍ
il'min
having known
شَيْئًا
shayan
anything
وَتَرَى
watara
And you see
الْأَرْضَ
al-arda
the earth
هَامِدَةً
hamidatan
barren
فَإِذَا
fa-idha
then when
أَنزَلْنَا
anzalna
We send down
عَلَيْهَا
alayha
on it
الْمَاءَ
al-maa
water
اهْتَزَّتْ
ih'tazzat
it gets stirred
وَرَبَتْ
warabat
and it swells
وَأَنبَتَتْ
wa-anbatat
and grows
مِن
min
of
كُلِّ
kulli
every
زَوْجٍ
zawjin
kind
بَهِيجٍ
bahijin
beautiful
100% Free App

Join 50,000+ Muslims

Download for free and never miss a prayer again