An-Nisa 4:46

النساء · Verse 46 / 176 · Page 86

ۚ مِّنَ الَّذِينَ هَادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَاعِنَا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْنًا فِي الدِّينِ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَقْوَمَ وَلَكِن لَّعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا

Word by Word

ۚ
مِّنَ
mina
Of
الَّذِينَ
alladhina
those who
هَادُوا
hadu
are Jews
يُحَرِّفُونَ
yuharrifuna
they distort
الْكَلِمَ
al-kalima
the words
عَن
an
from
مَّوَاضِعِهِ
mawadi'ihi
their places
وَيَقُولُونَ
wayaquluna
and they say
سَمِعْنَا
sami'na
We hear[d]
وَعَصَيْنَا
wa'asayna
and we disobey[ed]
وَاسْمَعْ
wa-is'ma'
and Hear
غَيْرَ
ghayra
not
مُسْمَعٍ
mus'ma'in
to be heard
وَرَاعِنَا
wara'ina
and Raina
لَيًّا
layyan
twisting
بِأَلْسِنَتِهِمْ
bi-alsinatihim
[with] their tongues
وَطَعْنًا
wata'nan
and defaming
فِي
fi
[in]
الدِّينِ
al-dini
the religion
وَلَوْ
walaw
And if
أَنَّهُمْ
annahum
[that] they
قَالُوا
qalu
(had) said
سَمِعْنَا
sami'na
We hear[d]
وَأَطَعْنَا
wa-ata'na
and we obey[ed]
وَاسْمَعْ
wa-is'ma'
and Hear
وَانظُرْنَا
wa-unzur'na
and look (at) us
لَكَانَ
lakana
surely it (would) have been
خَيْرًا
khayran
better
لَّهُمْ
lahum
for them
وَأَقْوَمَ
wa-aqwama
and more suitable
وَلَكِن
walakin
[And] but
لَّعَنَهُمُ
la'anahumu
cursed them
اللَّهُ
al-lahu
Allah
بِكُفْرِهِمْ
bikuf'rihim
for their disbelief
فَلَا
fala
so not
يُؤْمِنُونَ
yu'minuna
they believe
إِلَّا
illa
except
قَلِيلًا
qalilan
a few
100% Free App

Join 50,000+ Muslims

Download for free and never miss a prayer again