Ar-Rahman (Le Misericordieux)

الرحمن

Sourate 55·78 Versets·Medinoise
📖
0:000:00

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلرَّحْمَٰنُ﴿1

Ar Rahmaan

Le Tout Miséricordieux.

عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ﴿2

'Allamal Quran

Il a enseigné le Coran.

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ﴿3

Khalaqal insaan

Il a créé l'homme.

عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ﴿4

'Allamalhul bayaan

Il lui a appris à s'exprimer clairement.

ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۢ﴿5

Ashshamsu walqamaru bihusbaan

Le soleil et la lune [évoluent] selon un calcul [minutieux].

وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ﴿6

Wannajmu washshajaru yasjudan

Et l'herbe et les arbres se prosternent.

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ﴿7

Wassamaaa'a rafa'ahaa wa wada'al Meezan

Et quant au ciel, Il l'a élevé bien haut. Et Il a établi la balance,

أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ﴿8

Allaa tatghaw fil meezaan

afin que vous ne transgressiez pas dans la pesée:

وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ﴿9

Wa aqeemul wazna bilqisti wa laa tukhsirul meezaan

Donnez [toujours] le poids exact et ne faussez pas la pesée.

وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴿10

Wal arda wada'ahaa lilanaame

Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants:

فِيهَا فَٰكِهَةٌۭ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ﴿11

Feehaa faakihatunw wan nakhlu zaatul akmaam

il s'y trouve des fruits, et aussi les palmiers aux fruits recouverts d'enveloppes,

وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ﴿12

Walhabbu zul 'asfi war Raihaanu

tout comme les grains dans leurs balles, et les plantes aromatiques.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿13

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍۢ كَٱلْفَخَّارِ﴿14

Khalaqal insaana min salsaalin kalfakhkhaari

Il a crée l'homme d'argile sonnante comme la poterie;

وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍۢ مِّن نَّارٍۢ﴿15

Wa khalaqal jaaan mim maarijim min naar

et Il a créé les djinns de la flamme d'un feu sans fumée.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿16

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ﴿17

Rabbul mashriqayni wa Rabbul maghribayni

Seigneur des deux Levants et Seigneur des deux Couchants!

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿18

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ﴿19

Marajal bahrayni yalta qiyaani

Il a donné libre cours aux deux mers pour se rencontrer;

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌۭ لَّا يَبْغِيَانِ﴿20

Bainahumaa barzakhul laa yabghiyaan

il y a entre elles une barrière qu'elles ne dépassent pas.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿21

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ﴿22

Yakhruju minhumal lu 'lu u wal marjaanu

De ces deux [mers] sortent la perle et le corail.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿23

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ﴿24

Wa lahul jawaaril mun sha'aatu fil bahri kal a'laam

A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿25

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۢ﴿26

Kullu man 'alaihaa faan

Tout ce qui est sur elle [la terre] doit disparaître,

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ﴿27

Wa yabqaa wajhu rabbika zul jalaali wal ikraam

[Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿28

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍۢ﴿29

Yas'aluhoo man fissamaawaati walard; kulla ywmin huwa fee shaan

Ceux qui sont dans les cieux et la terre L'implorent. Chaque jour, Il accomplit une œuvre nouvelle.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴿30

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

Application 100% gratuite

Rejoignez 50,000+ musulmans

Telechargez gratuitement et ne manquez plus jamais une priere