An-Naba

النبأ

Surah 78·40 Verses·Meccan
📖
0:000:00

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ﴿1

'Amma Yatasaa-aloon

About what are they asking one another?

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ﴿2

'Anin-nabaa-il 'azeem

About the great news -

ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴿3

Allazi hum feehi mukh talifoon

That over which they are in disagreement.

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴿4

Kallaa sa y'alamoon

No! They are going to know.

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴿5

Thumma kallaa sa y'alamoon

Then, no! They are going to know.

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًۭا﴿6

Alam naj'alil arda mihaa da

Have We not made the earth a resting place?

وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا﴿7

Wal jibaala au taada

And the mountains as stakes?

وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا﴿8

Wa khalaq naakum azwaaja

And We created you in pairs

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا﴿9

Waja'alnan naumakum subata

And made your sleep [a means for] rest

وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا﴿10

Waja'alnal laila libasa

And made the night as clothing

وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا﴿11

Waja'alnan nahara ma 'aasha

And made the day for livelihood

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا﴿12

Wa banaina fauqakum sab 'an shi daada

And constructed above you seven strong [heavens]

وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا﴿13

Waja'alna siraajaw wah haaja

And made [therein] a burning lamp

وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا﴿14

Wa anzalna minal m'usiraati maa-an saj-jaaja

And sent down, from the rain clouds, pouring water

لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا﴿15

Linukh rija bihee habbaw wana baata

That We may bring forth thereby grain and vegetation

وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا﴿16

Wa jan naatin alfafa

And gardens of entwined growth.

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًۭا﴿17

Inna yaumal-fasli kana miqaata

Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -

يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا﴿18

Yauma yun fakhu fis-soori fataa toona afwaaja

The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا﴿19

Wa futiha tis samaa-u fakaanat abwaaba

And the heaven is opened and will become gateways

وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴿20

Wa suyyi raatil jibaalu fa kaanat saraaba

And the mountains are removed and will be [but] a mirage.

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا﴿21

Inna jahan nama kaanat mirsaada

Indeed, Hell has been lying in wait

لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًۭا﴿22

Lit taa gheena ma aaba

For the transgressors, a place of return,

لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا﴿23

Laa bitheena feehaa ahqaaba

In which they will remain for ages [unending].

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا﴿24

Laa ya zooqoona feeha bar daw walaa sharaaba

They will not taste therein [any] coolness or drink

إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا﴿25

Illa hamee maw-wa ghas saaqa

Except scalding water and [foul] purulence -

جَزَآءًۭ وِفَاقًا﴿26

Jazaa-aw wi faaqa

An appropriate recompense.

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا﴿27

Innahum kaanu laa yarjoona hisaaba

Indeed, they were not expecting an account

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًۭا﴿28

Wa kazzabu bi aayaa tina kizzaba

And denied Our verses with [emphatic] denial.

وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًۭا﴿29

Wa kulla shai-in ahsai naahu kitaa ba

But all things We have enumerated in writing.

فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴿30

Fa zooqoo falan-nazee dakum ill-laa azaaba

"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."

100% Free App

Join 50,000+ Muslims

Download for free and never miss a prayer again